|
8-9 JUIN 2004, SEA ISLAND, SOMMET DES CHEFS D'ETAT ET DE GOUVERNEMENT DU G8
__La Déclaration finale
Les plans d'actions adoptés par les pays du G8
Nous nous sommes réunis à Sea Island pour
notre Sommet annuel afin de faire progresser la liberté
en renforçant la coopération internationale afin
de rendre le monde meilleur et plus sûr.
Les chefs d'Etat de l'Afghanistan, de l'Algérie, du
Bahreïn, de l'Irak, de la Jordanie, du Yémen et de
la Turquie nous ont rejoints à Sea Island.
Nous nous sommes félicités de l'adoption à
l'unanimité de la résolution 1546 du Conseil de
sécurité des Nations unies sur l'Irak. Nous sommes
unis pour soutenir le peuple irakien et le gouvernement provisoire
irakien pleinement souverain dans leurs efforts pour reconstruire
leur pays.
Dans nos discussions sur le Moyen-Orient élargi et
l'Afrique du Nord, nous nous sommes félicités
des déclarations de la région quant au besoin de
réformes. En tant que chefs d'Etat et de gouvernement des
grandes démocraties industrialisées du monde, nous
reconnaissons notre responsabilité particulière
pour soutenir la liberté et la réforme, et nous
nous sommes donc engagés à :
instaurer un Partenariat pour le progrès et
pour un avenir commun avec les gouvernements et les peuples du
Moyen-Orient élargi et de l'Afrique du Nord;
créer avec nos partenaires un "Forum pour l'avenir"
qui ancrera notre action dans un dialogue durable à l'appui
des programmes de réforme de la région. La première
réunion du Forum se tiendra d'ici la fin de l'année;
adopter un Plan du G8 à l'appui de la réforme
qui nous engage à intensifier et, en partenariat avec la
région;
accroître notre engagement individuel et collectif, et à lancer de nouvelles initiatives pour soutenir la démocratie, l'alphabétisation, l'esprit d'entreprise, la formation professionnelle, la micro-finance, et le financement des petites entreprises notamment.
Notre action en faveur de la réforme de la région
ira de pair avec un soutien en faveur d'un règlement
juste, global et durable du conflit israélo-arabe.
Nous avons appelé le Quartet à se réunir
dans la région, d'ici la fin du mois [de juin 2004], afin
de relancer la "feuille de route".
A Evian, nous avons reconnu que la prolifération
des armes de destruction massive et de leurs vecteurs est,
avec le terrorisme international, la principale menace qui pèse
sur la paix et la sécurité internationales. Déterminés
à prévenir, contenir et faire reculer la prolifération,
nous avons adopté un Plan d'action du G8 sur la non-prolifération
destiné à renforcer le régime international
de non-prolifération. Ce Plan d'action améliore
et élargit les actions en cours, telles que l'Initiative
de Sécurité contre la prolifération (PSI)
qui comprend désormais tous les pays du G8, et le Partenariat
mondial contre la prolifération des armes de destruction
massive et des matières connexes. Ce Plan d'action porte
sur les transferts d'équipements et de technologies d'enrichissement
et de retraitement et prévoit des mesures pour renforcer
l'Agence internationale de l'énergie atomique et pour lutter
contre le terrorisme biologique. Il appelle tous les Etats à
mettre en oeuvre la résolution 1540 adoptée récemment
au Conseil de sécurité des Nations unies et aborde
les enjeux liés à la prolifération en Corée
du Nord, en Iran et en Libye.
Le terrorisme international constitue une menace directe
pour la sécurité et la prospérité
mondiales. Nous sommes convenus d'intensifier notre lutte contre
le terrorisme en lançant une Initiative du G8 pour
la facilité et la sécurité des voyages internationaux
(SAFTI) afin de renforcer la sûreté et l'efficacité
des transports terrestres, maritimes et aériens. Nous avons
arrêté de nouvelles mesures pour détruire
les stocks de systèmes portatifs de défense aérienne
(MANPADS) en excès et prévenir leur prolifération.
Nous nous sommes félicités du dynamisme croissant
de l'économie mondiale. Nous avons reconnu qu'il était
important de tirer parti d'un environnement économique
mondial porteur pour mettre en oeuvre de nouvelles réformes
afin d'accélérer la croissance dans nos pays. Nous
avons noté l'engagement pris récemment par les producteurs
de pétrole d'augmenter le niveau de leur production. Nous
avons reconnu le besoin de politiques énergétiques
équilibrées afin d'augmenter l'offre énergétique
et d'encourager une utilisation plus efficace de l'énergie
et les économies d'énergie, y compris grâce
aux nouvelles technologies.
Nous avons aujourd'hui l'occasion de donner une impulsion
stratégique à notre économie. Grâce
à la relance de la croissance mondiale combinée
à une réduction générale des obstacles
au commerce, nous pouvons approfondir, élargir et stimuler
cette expansion économique. C'est pourquoi nous avons invité
nos ministres et appelé tous les membres de l'OMC à
définir d'ici la fin de juillet les cadres qui permettront
de relancer les négociations de l'OMC pour que nous puissions
mettre en oeuvre rapidement le programme de développement
de Doha. Nous nous sommes félicités des progrès
accomplis récemment sur la voie de l'adhésion de
la Russie à l'OMC. Nous avons également reconnu
la nécessité de lutter contre la contrefaçon
et le piratage dans le domaine de la propriété intellectuelle.
Les problèmes que rencontre l'Afrique, notamment
les conflits armés, le VIH/sida, la famine et la pauvreté,
rendent impérative la coopération internationale
afin d'aider le continent dans ses efforts pour parvenir à
des progrès durables. Nous avons rencontré les Présidents
de l'Algérie, du Ghana, du Nigeria, du Sénégal,
de l'Afrique du Sud et de l'Ouganda, et nous nous sommes engagés
à :
lancer un Plan d'action du G8 pour développer
les capacités mondiales de maintien de la paix;
adopter un Plan d'action du G8 sur l'application de l'esprit
d'entreprise à l'éradication de la pauvreté;
adopter et lancer une initiative mondiale en faveur d'un
vaccin contre le VIH/sida afin d'accélérer le développement
d'un vaccin contre le VIH ; les États-Unis organiseront
dans l'année une réunion de toutes les parties prenantes
intéressées par cette initiative;
prendre toutes les mesures nécessaires pour éradiquer
la poliomyélite d'ici 2005 et combler le déficit
financier d'ici le prochain Sommet ; nous avons déjà
comblé celui de 2004;
lancer une nouvelle initiative pour mettre un terme au
cycle de la famine dans la Corne de l'Afrique, augmenter la productivité
agricole et promouvoir le développement rural dans les
pays connaissant l'insécurité alimentaire; et
réaffirmer notre volonté de mettre en oeuvre
intégralement et de financer l'Initiative en faveur des
pays pauvres très endettés. Nous avons publié
une déclaration distincte sur l'Initiative en faveur des
pays pauvres très endettés.
Le développement durable requiert une coopération
et une action internationales en vue de l'amélioration
de l'environnement.
Nous avons soutenu les progrès accomplis dans l'action
multilatérale contre la corruption et nous nous sommes
félicités de la mise au point des Programmes conjoints
très complets de lutte contre la corruption avec la Géorgie,
le Nicaragua, le Nigeria et le Pérou et nous avons noté
le rôle que le technologies de l'information peuvent jouer
dans la promotion de la transparence.
Nous avons également discuté des questions
régionales, notamment :
Afghanistan : Nous avons reconnu la nécessité
d'un soutien international aux prochaines élections en
Afghanistan et à la lutte contre la drogue;
Retrait de Gaza, Paix au Proche-Orient : Nous avons publié
une déclaration distincte sur le retrait de Gaza et la
voie vers la paix au Proche-Orient;
Haïti : Nous avons discuté de la manière
de répondre aux besoins urgents d'Haïti en matière
de soutien budgétaire, d'électricité et de
police, et nous appelons tous les donateurs à faire tout
leur possible pour apporter un soutien lors de la Conférence
des donateurs de juillet et pour assurer un avenir durable à
ce pays;
Corée du Nord : Nous avons abordé la question
nucléaire en République populaire démocratique
de Corée dans notre Plan d'action du G8 sur la non-prolifération.
Nous soutenons le processus de pourparlers à six ainsi
que les efforts déployés par toutes les parties
concernées afin de trouver, par la voie diplomatique, une
solution durable à la question nucléaire en République
populaire démocratique de Corée et à d'autres
problèmes de sécurité et humanitaires, tels
que celui des enlèvements;
Soudan : Nous avons publié une déclaration
distincte sur le Soudan.
Nous avons salué la proposition du Premier ministre
du Royaume-Uni d'accueillir notre prochain Sommet en 2005.
Source: Présidence de la République française,
Paris, juin 2004.
|